Согласно краткому экскурсу в географию, любезно предоставленному капитаном Калиным, Гарпания — государство, граничащее со Славией и являющееся ее заклятым другом. Управляет ею также король, более того, двоюродный брат славийского. Росли братцы-короли в детстве вместе и поэтому считается, что между государствами — вечный мир. Ну, по крайней мере, пока один из братьев не помрет. Действительность же была намного печальнее. Испокон веков воинственная, Гарпания последнее время активно точила зубы на Славию, мол, зачем вам, диким варварам, такая огромная территория? Отдайте нам, цивилизованной стране, Доморье, а Заморье, так уж и быть, оставьте себе. Понятно, что вслух подобные претензии не высказывались, однако всем заинтересованным людям было известно, что рано или поздно начнется война. Всем, кроме короля. Получив неопровержимые документы, свидетельствующие, что у него под носом действует матерый агент гарпанской разведки, околдовавший королеву и вредящий стране как стая мышей в зернохранилище, король изволил возмутиться тем, что отдельные безответственные личности, вместо того, чтобы заниматься своими прямыми обязанностями, выслеживаньем врагов Славии, клевещут на кристально честных людей, порочат его невинную жену и пытаются поссорить его со своим любящим братом. Берену и дяде Сари оставалось только застрелиться, чтобы не видеть, как его величество своими руками раскрывает дверь, впуская врагов. Никакой возможности убрать Гронана не наблюдалось: тот прочно окопался на Дворцовом острове, выгнать — невозможно, убить — тоже, воздействовать такими же колдовскими способами? Хорошо бы, но где найти равного по силе волшебника. И тут в глухом тупике, в который попали господа военные забрезжил свет надежды. Случайно выяснилось, что, по какой-то таинственной причине Гронан недолюбливает, (а то и просто боится) принцессу Ану. Старается не общаться с ней, вообще не контактировать и даже более того: было предотвращено несколько покушений на нее, за которыми явственно торчала длинная седая борода. Возникла (с большего от безысходности) версия, что принцесса обладает некими способностями, делающими ее опасной для колдуна, поэтому пытающегося ее устранить. Начала создаваться группа для установления этой способности и охраны принцессы, отсекающая возможных убийц. И тут Ана притаскивает в свою комнату человека, утверждающего, что он — пришелец из другого мира. А что если это — хитро пробравшийся во дворец убивец? На допросе данного субъекта присутствовали два члена охранной группы в звании капитанов (генерал Берен незадолго до развернувшихся событий слег-таки с инфарктом). Шар Истины убедил всех в том, что, как это не удивительно, странный господин — тот, за кого себя выдает. Всех, но только не дядю Сари… Выдвинувшего довольно простой довод: если этот человек — из другого мира, это не значит, что он не может оказаться наемником Гронана. Шар Истины? А что, если он не действует на таких путешественников? Или на другой планете существует способ обмануть его? А? После того как интуиция военного министра два раза уловила происки врагов, к новой блажи отнеслись серьезно. Новоявленного графа решили поставить под плотное наблюдение. И… Не успели. Следующей же ночью граф исчез из дворца вместе с принцессой, прихватив престарелого сенатора. На уши были поставлены все. Дядя Микал пустил по следу всю имеющуюся в государстве полицию. Дядя Сари поступил проще: отправил в погоню ищеек, идущих по следу… Вампиры, оказываются, чувствуют след человека в течение суток, если держат при себе принадлежащую ему вещь. Капитаны Калин и Далин получили пыльную желтую рубашку и приказ без принцессы не возвращаться. Рванув по следу, они, для начала, до смерти перепугали гадалку. Узнав, в каком направлении мы двинулись, капитаны решили схитрить: не связываться с железнодорожной полицией, чтобы та остановила и прочесала поезд, а кинуться наперерез и перехватить нас в Болмине. Таким образом все лавры и слава спасителей Аны достанутся им двоим. План был плох только одним: городок Болмин находится на железной дороге аккурат после того самого города Картана, где проживает один медоточивый градоначальник… Короче, когда капитаны на автомобиле примчались в Болмин, нас в поезде уже не присутствовало. Опросив поездную бригаду и поняв, что мы, по большей части, в тюрьме, армейские вампиры устремились обратно. И опять опоздали. Буквально чуть-чуть. Когда они прибыли в город господин Кармел только-только пришел в себя после удара каблуком. Мой запах еще держался в воздухе, горячий, устойчивый… Еще держался… Минут пятнадцать. Через четверть часа след пропал как выключенный. Можно предположить, что когда изменилось мое прошлое, и я разучился водить машину, соответственно, изменился и запах. Вампиры потеряли след. А прихватить для верности вещи Аны они второпях не догадались. Пришлось возвращаться ни с чем…
А в столице — новые напасти… Дядя Микал рвет и мечет, пребывая в стойкой убежденности, что его любовница и племянница уже закопаны где-то в леске. Посему горит жаждой мщения и требует принести ему голову подлого графа Эриха на блюде. Объяснить ему, что Ана скорее всего жива, а вот в суматохе охоты за головой ее могут и затоптать, не удалось…
Дальше-больше. Поступившие из Талии (ага, из Талии…) донесения вызывали просто смертную тоску. Господин Дарган, гарпанский подданный, при активном содействии одного бородатого друга купил последний из трех славийских оружейных заводов… Тут даже мне стало страшно. Представьте сами: рядом с вашим государством находится сосед, прямо-таки у вас на глазах точащий ножи и сабли, а все ваши заводы, производящие винтовки — в руках подданного этого самого соседа. Много у вас шансов выиграть войну? На фоне таких заморочек покушение на находящегося в отпуске сотрудника Королевских Зеленых Жандармов (так красиво здесь называется контрразведка) покажется мелкой неприятностью…